Schatkamer van Fryslân
Terug naar nieuwsoverzicht

Deze functie is alleen beschikbaar als je bent ingelogd. Nog geen account van Mijn Tresoar? Registreer je hier

Sjury Other Words kiest Bildtse skriver Gerard de Jong foor 'n ferbliif in San Sebastián

09-02-2017 -
Gerard de Jong, hoofdredakteur fan de Bildtse Post, is deur de Frise sjury fan Oare Wurden / Other Words – 't Europese útwisselingsprogramma foor skrivers in klaine talen – útkoazen om in maai-juny 2017 in de Baskise stâd San Sebastián te weunen en te werken. Fan de fier instuurde foorstellen fon de sjury 't foorstel fan De Jong út St.-Anne op ferskaidne punten 't sterkst.
>>>

​[Nederlands hieronder]

De sjury: ''t Skriifplan fan De Jong is literêr neskierig en getuugt fan 'n sterke persoanlike driiffeer. De Jong staat dernaast midden in de Bildtse (taal)gemeenskap en sil syn ferbliif in San Sebastián brúkke om konneksys met de Baskise taal en kultuurgemeenskap te lêgen.'

Gerard de Jong (1979) is al seuventyn jaar hoofdredakteur fan de Bildtse Post. In 2000 het-y de krant fan syn pake Gerryt Dirks de Jong overnommen. De Jong het 'n brede sjoernalistike erfaring. In San Sebastián wil hij 'n novelle in 't Bildts skrive. 'Blau fan dagen, griis fan onrust' is de titel. 't Wort syn literêre debút: 'n op faiten baseerde historise novelle over de Bildtse bewustworring, sien deur de ogen fan drie generasys Bilkerts. 't Beskriift de belangrykste groei fan en bedraigings foor 't Bildts fan 1980 ant nou.

De Jong: 'Met myn literêre novelle hoop ik wat del te setten; 't Bildts ok as literêre taal te erkinnen, te ferankeren. Sien te laten dat 't kín. De skep in onontgonnen grônd sette, as 'n literêre slikwerker terrain winne: fruchtbere grônd wer't feerder op boud worre kin. 't Is myn persoanlike missy en driiffeer in 't leven. 't Literêre ferbliif in San Sebastián is 'n unike, 'once in a lifetime' kâns om deuze droom te realiseren.'

Deuze dârde 'call' fan Other Words / Oare Wurden waar 'n 'frije' call. Other Words is 'n útwisselingsprojekt foor skrivers in klaine Europese talen en staat wat Frysland angaat inkeld open foor skrivers in 't Frys. Deuze 'frije call' gâf Tresoar de gelegenhyd om ok skrivers in een fan de Frise stads- of streektalen 'n kâns te geven. Fier skrivers hewwe 'n projektplan foor 'n literêr werk indiend: twee in 't Bildts, een in 't Luwters en een in 't Franekers.

Met de keuze foor De Jong krijt 't Bildts kommende maityd folop literêre andacht. Want naast 't skriven fan syn novelle sil De Jong geregeld in 't Bildts over syn ferbliif in Spaans Baskelând blogge. Die blogs binne niet foorbehouwen an de Bildtse Post. Se sille ok publiseerd worre op de websites fan Oare Wurden, Finster op Fryslân en Lân fan Taal.

De Jong soekt in syn novelle en blogs onder andere antwoord op de fraag: 'Hoe kinne wy literatuur brúkke om 'n hele klaine taal as 't Bildts, die't met nag 6000 sprekers sonder overdriving dos in syn fortbestaan bedraigd wort, steviger del te setten? 'n Fundamint kreëre fan wêrút 't Bildts sels ok 'n nije maityd deurmake kin, en bestindig en met 't hoofd omhoog de toekomst tegemoet kin?'




Jury Other Words kiest Bildtse schrijver Gerard de Jong voor een verblijf in San  Sebastián

Gerard de Jong, hoofdredacteur van De Bildtse Post, is door de Friese jury van Oare Wurden / Other Words – het Europese uitwisselingsproject voor auteurs in kleine talen - uitgekozen om in mei-juni 2017 in de Baskische stad San Sebastián te wonen en te werken. Van de vier ingestuurde voorstellen vond de jury het voorstel van De Jong uit Sint-Annaparochie op diverse punten het sterkste.

De jury: 'Het schrijfplan van De Jong is literair interessant en getuigt van een sterke persoonlijke drijfveer. De Jong staat bovendien midden in de Bildtse (taal)gemeenschap en zal zijn verblijf in San Sebastián gebruiken om connecties met de Baskische taal en cultuurgemeenschap te leggen.'

Gerard de Jong (1979) is al zeventien jaar hoofdredacteur van De Bildtse Post. In 2000 heeft hij de krant van zijn opa Gerryt Dirks de Jong overgenomen. De Jong heeft een brede journalistieke ervaring. In San Sebastián wil hij een novelle in het Bildts schrijven. 'Blau fan dagen, griis fan onrust' is de titel. Het wordt zijn literaire debuut: een op feiten gebaseerde historische novelle over de Bildtse bewustwording, gezien door de ogen van drie generaties inwoners van het Bildt. De novelle beschrijft de belangrijkste ontwikkelingen van en bedreigingen voor het Bildts van 1980 tot nu.

De Jong: 'Met mijn literaire novelle hoop ik wat neer te zetten; 't Bildts ok as literêre taal te erkinnen, te ferankeren. Sien te laten dat 't kín. De skop in onontgonnen grônd sette, as 'n literêre slikwerker terrain winne: fruchtbere grônd wer't feerder op bouwd worre kin. 't Is myn persoanlike missy en driiffeer in 't leven. 't Literêre ferblyf in San Sebastián is 'n unike, 'once in a lifetime' kâns om deuze droom te realiseren.'

Deze derde call van Other Words / Oare Wurden  was een 'vrije' call. Other Words is een uitwisselingsproject voor auteurs in kleine Europese talen en staat in Fryslân alleen open voor auteurs in het Fries. Deze 'vrije' call gaf Tresoar de gelegenheid om ook auteurs in één van de Friese stads- of streektalen uit te nodigen mee te doen. Vier auteurs hebben een projectplan voor een literair werk ingediend, twee in het Bildts, één in het Leeuwarders en één in het Franekers.

Met de keus voor De Jong krijgt het Bildts komend voorjaar volop literaire aandacht. Want naast het schrijven van zijn novelle zal De Jong geregeld in het Bildts bloggen over zijn verblijf in Spaans Baskenland. Zijn blogs blijven niet beperkt tot De Bildtse Post. Ze zullen in ieder geval ook worden gepubliceerd op de websites van Other Words, Finster op Fryslân en Lân fan Taal.

De Jong zoekt in zijn novelle en blogs onder andere antwoord op de vraag: 'Hoe kinne wy literatuur brúkke om 'n hele klaine taal as it Bildts, die't met nag 6000 sprekers sonder overdriving dos in syn foortbestaan bedraigd wort, steviger del te setten? 'n Fundamint kreëre fan werút 't Bildts sels ok 'n nije maityd deurmake kin, en bestendig en met 't hoofd omhoog de toekomst tegemoet kin?'

Lees hier het juryrapport (PDF)